คุณนิอิคาวะ นักเรียนมัธยมปลายในโอตารุ เรียกร้องให้ชาวฮอกไกโดมองเห็นปัญหาเกี่ยวกับกากกัมมันตรังสีในการประกวดสุนทรพจน์ภาษาอังกฤษ ส่งผลให้เธอผ่านรอบคัดเลือกไปแข่งระดับจังหวัด

คุณนิอิคาวะ อายะผู้ผ่านรอบคัดเลือกของการประกวดสุนทรพจน์ภาษาอังกฤษประจำเขตชิริเบชิ โดยยกประเด็นปัญหาเกี่ยวกับกากกัมมันตรังสี

คุณนิอิคาวะ อายะ (อายุ 16 ปี) นักเรียนมัธยมปีที่ 4 ของโรงเรียนมัธยมปลายโอตารุโจเรียว ผ่านรอบคัดเลือกของการประกวดสุนทรพจน์ภาษาอังกฤษประจำเขตชิริเบชิซึ่งจัดขึ้นเมื่อวันที่ 16 ตุลาคม และมีกำหนดการจะเข้าร่วมการประกวดระดับจังหวัดฮอกไกโดซึ่งจะจัดขึ้นที่เมืองชิโตเสะในวันที่ 13 ธันวาคม หัวข้อที่คุณนิอิคาวะเลือกคือกากกัมมันตรังสีระดับสูงที่เกิดจากโรงไฟฟ้านิวเคลียร์ ในขณะที่หน่วยงานรัฐบาลในแถบสุตสึและหมู่บ้านคาโมเอะ ฮอกไกโดตอนกลาง กำลังสมัครเข้าทำการสำรวจข้อมูลเพื่อคัดเลือกสถานที่กำจัดกากกัมมันตรังสีในพื้นที่ของตัวเอง คุณนิอิคาวะผู้เกิดในแถบคุโรมัตสึไนที่เป็นละแวกใกล้เคียงได้ถกเถียงว่า “หมู่บ้านคาโมเอะไนก็จะได้รับผลกระทบเช่นกัน เราจำเป็นต้องหารือกันเพื่อหลงเหลือธรรมชาติอันยอดเยี่ยมให้แก่พวกเด็กๆ ในอนาคต” เป็นข้อโต้แย้งดังกล่าวทำให้เธอได้คะแนนสูงในการกล่าวสุนทรพจน์
คุณนิอิคาวะพูดในหัวข้อ “อนาคตของพวกเราในอีกแสนปีข้างหน้า” ด้วยภาษาอังกฤษอย่างฉะฉานเป็นเวลาประมาณ 5 นาที โดยเวลาแสนปีคือระยะเวลาที่พิษของกากกัมมันตรังสีจะสลายไปนั่นเอง
ในเนื้อหาของสุนทรพจน์ เธอกล่าวถึงเรื่องที่เทศมนตรีคาตาโอกะแห่งสุตสึได้อาสาจะทำการสำรวจข้อมูลเกี่ยวกับการรับกากกัมมันตรังสีมากำจัด พร้อมกับยกตัวอย่างความกังวลเกี่ยวกับความเสียหายทางชื่อเสียงที่จะเกิดขึ้นต่ออุตสาหกรรมและมลภาวะต่อสิ่งแวดล้อมในอนาคต เธอเติบโตในคุโรมัตสึและมองว่า “ธรรมชาติคือขุมสมบัติ” และเรียกร้องเกี่ยวกับปัญหากากกัมมันตรังสีว่า “ฉันกลัวว่ามันจะทำลายความทรงจำและขุมสมบัติเหล่านั้นไป”
คุณนิอิคาวะเข้าคอร์สเรียนภาษาอังกฤษในคุโรมัตสึและขัดเกลาทักษะทางภาษามาตั้งแต่สมัยเรียนชั้นประถมปีที่หนึ่ง
เธอเลือกกากกัมมันตรังสีเป็นหัวข้อในการอภิปรายเพราะคิดว่า “อยากสร้างแรงจูงใจให้คนมากมายหันมาคิดเกี่ยวกับปัญหานี้” ส่วนตัวเธอเองนั้น “คัดค้านเพราะคนรุ่นเธอคือคนที่จะเผชิญกับปัญหาดังกล่าวโดยตรงในอนาคต” ต้นฉบับสุนทรพจน์ของเธอถูกนำไปอ้างอิงในการเขียนข่าวของหนังสือพิมพ์และสื่อต่างๆ เป็นเวลาราว 1 เดือนตั้งแต่ต้นเดือนกันยายน เธอขอให้ผู้ช่วยครูสอนภาษาต่างประเทศช่วยตรวจสอบเรื่องการออกเสียงและสำนวนภาษาที่ใช้จนกระทั่งต้นฉบับเสร็จสมบูรณ์
ในการประกวดประจำเขตชิริเบชิ มีผู้เข้าร่วมประกวด 4 คนด้วยกัน นักเรียนส่วนใหญ่พูดถึงหัวข้อใกล้ตัว เช่น เรื่องครอบครัว แต่คุณนิอิคาวะได้รับความชื่นชมที่ยกประเด็นปัญหาทางสังคมขึ้นมาพูด จึงได้ผ่านเข้ารอบไปประกวดระดับจังหวัดฮอกไกโด
แม้เธอเข้าใจว่าขณะนี้การเงินของรัฐบาลท้องถิ่นได้รับผลกระทบจากเชื้อไวรัสโคโรนาสายพันธุ์ใหม่ ทำให้ท้องถิ่นนี้ต้องการเงินอุดหนุนจากประเทศเป็นจำนวนสูงถึง 2,000 ล้านเยนซึ่งจะได้รับจากการสำรวจข้อมูล แต่เธอก็บอกคนทั่วจังหวัดฮอกไกโดอย่างกระตือรือร้นว่า “ถ้ารับกากกัมมันตรังสีเข้ามาตอนนี้ก็จะหลงเหลือความน่ากังวลในอนาคต ฉันอยากเรียกร้องให้ทุกคนมองเห็นปัญหาเกี่ยวกับกากกัมมันตรังสีในฐานะผู้ที่มีความเกี่ยวข้องกับมัน”

Related

このサイトでは、サイトや広告を改善するためにCookieを利用します。これ以降ページを遷移した場合、Cookieなどの設定や使用に同意したことになります。プライバシーポリシー